Accueil | Contacts SAT-Amikaro chez wikipedia SAT-Amikaro chez Ipernity SAT-Amikaro chez Facebook SAT-Amikaro chez Facebook fil rss

  de |   en |   eo |   fr |

Der Spiegel - 3 juin 2008 (fr)


Traduction de la version en espéranto produite par LEA/G (travailleurs espérantistes germanophones) à partir de l’article original en allemand paru dans Der Spiegel  :

- Version allemande sur le site de Der Spiegel

- Version anglaise dans la rubrique "International" du même site

Sommet du G8 au Japon

Arrivée des manifestants espérantistes

de Joachim Hoelzgen

Les anti-"tutmondiĝo", opposants espérantophones à la mondialisation, se réunissent lors du sommet du G8 début juillet sur l’île d’Hokkaido. Cela met déjà les appareils de sécurité japonais sur les nerfs - parce que le personnel policier ne comprend pas la langue.

Hambourg - D’habitude on considère les adeptes de la langue artificielle Espéranto plutôt comme de paisibles concitoyens, qui s’efforcent de faire connaître leur intérêt des langues au monde. Parmi les sympathisants de l’Espéranto on compte par exemple le grand investisseur George Soros et l’acteur américain William Shatner - le fameux Capitaine Kirk de Star Trek. Le pape Benoît XVI aussi a ouvert son coeur à la communauté espérantiste et transmets ses salutations pascales également dans leur langue.

Mais maintenant c’est aussi les organismes de sécurité du Japon qui s’intéressent subitement à l’Espéranto. Ils redoutent l’arrivée d’une minorité espérantiste militante sur l’île du nord Hokkaido, où se tiendra du 7 au 9 juillet le prochain sommet du G8, la rencontre des chefs d’Etat des sept plus grandes puissances économiques et de la Russie.

A l’occasion du sévèrement contesté sommet du G8 dans la station balnéaire baltique d’Heiligendamm il y a à peine un an, on ne parlait encore pas du tout de l’Espéranto. Mais au Japon on veut changer cela : un Mouvement, qui s’intitule "Ligue d’Espéranto pour la Liberté à Hokkaido" (Libera Esperanto-Asocio en Hokkajdo), a entrepris l’organisation de protestations contre le sommet et toutes sortes d’injustices à l’échelle mondiale.

Sur internet il y a depuis des semaines des nouvelles sur ce sujet - également à cause du militant Martin Krämer à qui les douaniers du port de Sapporo-Otaru ont refusé l’entrée à Hokkaido en mars. Krämer était invité par la Ligue d’Espéranto de Sapporo, est arrivé sur un cargo et a joué à son arrivée l’Internationale à la trompette, comme le rapporte l’hebdomadaire londonien New Statesman. Il a été forcé de prendre sur-le-champ un avion et revenir dans sa lointaine patrie en Allemagne.

La communauté mondiale des espérantophones s’occupe déjà depuis des années de la mondialisation, qu’elle nomme "tutmondiĝo". Elle ressent comme une dette envers l’occuliste et humaniste polonais Louis Zamenhof, qui a fait évoluer la langue et l’a présenté en 1887 dans une brochure - littéralement comme une contribution à l’entente entre les peuples.

Contre la domination linguistique dans les pays du G8

Aujourd’hui le caractère universel de l’Espéranto, facile à apprendre et n’ayant pas d’exception, est constatable par exemple dans les outils supplémentaires que propose le naviguateur Firefox - parmi lesquels se trouve un dictionnaire d’Espéranto. Dans le monde, d’après l’estimation du linguiste finlandais Jouko Lindstedt, dix millions de personnes maîtrisent la langue.

Dès les débuts du sommet du G8, des militants japonais ont préparé des traductions pas seulement en anglais, mais aussi en Espéranto. Et Indymedia aussi, le réseau des anti-mondialisations, veut se mettre à l’Espéranto, comme l’écrit l’auteure Claire Provost dans New Statesman.

Pour les manifestants espérantistes à Hokkaido il s’agit d’abord de lancer une appel contre la domination linguistique dans les pays du G8. D’après les arguments des militants, ces pays ne représentent que 14% de la population mondiale, et l’anglais, qui domine la rhétorique de l’économie mondiale, seulement 5%.

Les espérantistes militants atteindront à peine le lieu de rencontre des personnalités du G8 car les chefs d’Etat se rencontreront dans une forteresse naturelle : le "Windsor Hotel Toyako", qui se situe sur le lac du cratère d’un volcan éteint. Et le long des côtes de Hokkaido l’armée de mer japonaise patrouille avec des unités mobiles - de même que l’armée de mer allemande autour d’Heiligendamm.

Evidemment cela déplait aux services de sécurité japonais que certains des manifestants du sommet parlent une langue que leurs agents n’avaient jamais entendu jusqu’alors. Et les gardes du G8 trouvent également suspect que des espérantistes japonais soient allés en décembre de l’année dernière en Corée du Sud pour y former des adeptes militants.

"Comme on dit en Espéranto : ’Alia mondo estas ebla’ (un autre monde est possible)". C’est ainsi que conclue Claire Provost, non sans donner à cette formule une signification profonde.


Der Spiegel - 3 juin 2008 (eo)


Traduko fare de LEA/G de artikolo aperinta germane k angle en Der Spiegel  :

Germana versio sur la retejo de Der Spiegel
Angla versio en la rubriko "International" de la sama retejo

G8-kulminkonferenco en Japanio

Almarŝo de la Esperanto-manifestaciantoj

de Joachim Hoelzgen

"Tutmondiĝ"-kritikantoj, esperantlingvaj tutmondiĝo-kontraŭuloj, kolektiĝas ĉe la G8-kulminkonferenco komence de julio sur la insulo Hokkajdo. Tio jam nun nervozigas la sekurec-instancojn de Japanio - ĉar la polica personaro ne komprenas la lingvon.

Hamburgo - Kutime oni konsideras la adeptojn de la artefarita lingvo Esperanto pli kiel trankvilajn niatempulojn, kiuj klopodas konatigi siajn lingvajn interesojn en la mondo. Al la ŝatantoj de Esperanto oni kalkulas ekzemple la grandinvestiston George Soros kaj la usonan aktoron William Shatner - la faman Kapitanon Kirk el Star Trek. Ankaŭ la papo Benedikto la 16-a malfermis sian koron por la Esperanto-komunumo kaj transdonas la paskajn salutojn ankaŭ en ilia lingvo.

Sed nun subite ankaŭ la sekurecinstancoj de Japanio interesiĝas pri Esperanto. Ili timas la almarŝon de batalanteca Esperanto-malplimulto sur la norda insulo Hokkajdo, kie okazos inter la 7-a kaj la 9-a de julio la venonta G8-kulminkonferenco, la renkontiĝo de la registarestroj de la sep plej grandaj ekonomioj kaj Rusio.

Ankoraŭ ĉe la severe ĉirkaŭbatalita G8-kulminkonferenco en la balta marbanejo Heiligendamm antaŭ apenaŭ unu jaro oni tute ne parolis pri Esperanto. Sed en Japanio oni volas tion ŝanĝi : Movado, kiu nomiĝas [germana traduko : noto de gm] ("Libera Esperanto-Asocio en Hokkajdo") entreprenis planadon de protestoj kontraŭ la kulminkonferenco kaj tutmondaj maljustaĵoj ĉiuspecaj.

En la interreto jam de semajnoj estas novaĵoj pri tio - ankaŭ pro la germana aktivisto Martin Krämer, al kiu doganistoj de la haveno Sapporo-Otaru rifuzis la enveturon en Hokkajdon en marto. Krämer estis invitita de la Esperanto-Ligo de Sapporo, alvenis sur kargoŝipo kaj ludis ĉe la alveno per trompeto la Internacion, kiel raportas la londona semajngazeto New Statesman. Li estis devigita sen pliaj faroj eniri aviadilon kaj reveni al la fora hejmlando Germanio.

La tutmonda komunumo de Esperanto-parolantoj jam de jaroj temigas la tutmondiĝon, kiu en Esperanto nomiĝas "tutmondiĝ’". Ĝi sentas devoŝuldon al la pola okulkuracisto kaj humanisto Ludoviko Zamenhof, kiu evoluigis la lingvon kaj prezentis ĝin en 1887 en broŝuro - laŭvorte kiel kontribuo al la interkompreniĝo inter la popoloj.

Kontraŭ la lingva dominado de la G8-landoj

Hodiaŭ la universala karaktero de Esperanto, facile lernebla kaj grandajn esceptojn ne havanta, rekoneblas ekzemple en la suplementaj iloj, kiujn la foliumilo Firefox proponas - inter kiuj troviĝas Esperanto-vortaro. Tutmonde, laŭ la takso de la finna lingvisto Jouko Lindstedt, dek milionoj da homoj regas la lingvon.

Ĉe la starto de la G8-kulminkonferenco japanaj aktivistoj pretigis tradukojn ne nur en la angla, sed ankaŭ en Esperanto. Kaj ankaŭ Indymedia, la reto de la tutmondiĝ-kritikantoj, volas ekokupiĝi pri Esperanto, kiel skribas la aŭtorino Claire Provost en New Statesman.

Por la Esperanto-manifestaciantoj en Hokkajdo temas unuavice pri tio, ke estu elsendita signalo kontraŭ la lingva dominado de la G8-landoj. Laŭ la argumentoj de la kritikantoj, tiuj konsistigas nur 14 % de la monda loĝantaro, kaj la angla, kiu dominas la retorikon de la monda ekonomio, konsistigas nur 5 %.

Ĝis la renkontiĝejo de la G8-gravuloj la batalemaj esperantistoj de Japanio apenaŭ penetros, ĉar la registarestroj renkontiĝas en natura fortikaĵo : la "Windsor Hotel Toyako", kiu troviĝas en la kratera lago de estingiĝinta vulkano. Kaj antaŭ la marbordo de Hokkajdo patrolas la japana mararmeo per lertmovaj batalunuoj - simile kiel la germana mararmeo antaŭ Heiligendamm.

Al la japanaj sekurecservoj kompreneble malplaĉas, ke iuj el la kulminkonferencaj manifestaciantoj parolas lingvon, kiun iliaj agentoj ĝis nun neniam aŭdis. Kaj la G8-gardistoj opinias suspektinda ankaŭ tion, ke japanaj Esperanto-sciantoj en decembro de la pasinta jaro vojaĝis al Suda Koreio por trejni tie batalantecajn adeptojn.

"Kiel oni diras en Esperanto : ’Alia mondo estas ebla’ ". Tiel konkludas Claire Provost, ne sen pli profunda signifo.







Voir la liste des articles
de la même rubrique


 
SAT-Amikaro - 132-134, Boulevard Vincent-Auriol - 75013 Paris - 09.53.50.99.58
A propos de ce site | Espace rédacteurs