Accueil | Contacts SAT-Amikaro chez wikipedia SAT-Amikaro chez Ipernity SAT-Amikaro chez Facebook SAT-Amikaro chez Facebook fil rss

  eo |   fr |

Croissance rapide du besoin d’enseignants et de traducteurs d’espéranto


Les avancées récentes de la langue internationale espéranto dans divers secteurs et les soutiens qu’elle reçoit de divers horizons, comme la recommandation de son apprentissage par le congrès du Mouvement Fédéraliste Mondial, le statut de langue "privilégiée" qui lui a été attribué par Radio Pologne avec l’anglais et l’allemand, les statistiques favorables aux rédactions d’espéranto de Radio Pologne et Radio Autriche Internationale pour les correspondances reçues, la mise en place d’une sorte d’observatoire des langue et des droits linguistiques à Bruxelles avec l’espéranto comme langue principale www.lingvo.org selon un principe déjà appliqué par l’Académie Internationale des Sciences de San Marin www.ais-sanmarino.org/, le fait que "Le Monde Diplomatique" ait maintenant une version espéranto d’une partie de ses articles sur http://membres.lycos.fr/vilhelmo/lemondediplomatique.htm, ou que le Centre multilingue d’Information sur l’Espéranto permet maintenant de se documenter en 54 langues sur www.esperanto.net, le succès des oeuvres traduites ou originales en espéranto pouvant être téléchargées sur www.esperanto.nu/eLibrejo (50 000 téléchargements en 13 mois), tout ceci entraîne une forte augmentation du besoin d’enseignants qualifiés et de traducteurs. Des indications et des liens utiles sur la traduction depuis et vers l’espéranto apparaissent sur www.tekstoj.nl/esperanto/tradligoj.htm. Le mot clé "esperanto", seul ou combiné avec un nom de lieu, de personne ou d’activité, ouvre l’accès à une vaste documentation sur les principaux moteurs de recherches, en particulier "Google", qui est exploitable en espéranto www.google.com/intl/eo/, de même que DMOZ : dmoz.org/World/Esperanto.


Rapida kresko de la bezono de Esperanto-instruistoj kaj tradukistoj


La freŝdataj atingoj de la Internacia Lingvo Esperanto en diversaj sektoroj, kaj la subtenoj kiujn ĝi ricevas el diversaj horizontoj, kiel la rekomendo de ĝia lernado fare de la kongreso de la Mondfederistoj, la statuto de "privilegiita" lingvo kiun atribuis al ĝi la Pola Radio kun la angla kaj la germana, la statistikoj favoraj al la Esperanto-redakcioj de Radio Polonia kaj Aŭstria Radio Internacia rilate la ricevon de korespondaĵoj, la starigo de speco de observatorio de la lingvoj kaj lingvaj rajtoj en Bruselo kun Esperanto kiel ĉefa lingvo www.lingvo.org laŭ principo kiun jam aplikas la Akademio Internacia de Sciencoj de San Marino www.ais-sanmarino.org/, la fakto ke "Le Monde Diplomatique" havas nun interretan Esperanto-version de parto el siaj artikoloj ĉe http://membres.lycos.fr/vilhelmo/lemondediplomatique.htm, aŭ ke la Multlingva Informcentro ebligas nun dokumenti sin en 54 lingvoj ĉe www.esperanto.net, la sukceso de verkoj tradukitaj kaj originalaj en Esperanto elŝuteblaj el : www.esperanto.nu/eLibrejo (50 000 elŝutoj en 13 monatoj), ĉio tio estigas fortan kreskon de la bezono de kvalifikitaj instruistoj kaj tradukistoj. Indikoj kaj utilaj ligiloj pri tradukado de kaj al Esperanto aperas ĉe www.tekstoj.nl/esperanto/tradligoj.htm. La ŝlosil-vorto "esperanto", sola aŭ kombinita kun nomo de loko, de persono aŭ aktivaĵo, ebligas aliron al vasta dokumentaro per la ĉefaj retserĉiloj, aparte "Google" www.google.com/intl/eo/, kiu estas ekspluatebla en Esperanto, same kiel DMOZ : dmoz.org/World/Esperanto.







Voir la liste des articles
de la même rubrique


 
SAT-Amikaro - 132-134, Boulevard Vincent-Auriol - 75013 Paris - 09.53.50.99.58
A propos de ce site | Espace rédacteurs