Accueil | Contacts SAT-Amikaro chez wikipedia SAT-Amikaro chez Ipernity SAT-Amikaro chez Facebook SAT-Amikaro chez Facebook fil rss

  eo |   fr |

Journée Internationale de la Femme à Hiroshima


En 2006, la plus forte contribution au succès de la Journée Internationale de la Femme, à Hiroshima, est venue de France. Il s’agissait d’envoyer des messages de soutien, en espéranto, pour le maintien de l’article 9 de la Constitution japonaise qui interdit à ce pays de posséder une armée.

Les messages avaient été traduits de l’espéranto en japonais puis affichés, avec leur traduction, sur des panneaux.

Qu’en sera-t-il en 2007 ?

Il est souhaitable que les messages soient encore plus nombreux, plus riches en idées et en propositions d’échanges et de coopération.

Pour 2007, comme les années précédentes, vingt-cinq organisations, surtout féminines, mais pas uniquement, de la préfecture et de la municipalité d’Hiroshima, ont commissionné OSIOKA Taeko et Moritaka pour lancer un nouvel appel au monde entier. Il est demandé aux participants de traiter le thème de la paix et de la transmission de leur propre expérience de la guerre à la génération suivante.

Toutes les réponses seront exposées dans le cadre de la réunion organisée à l’occasion de la Journée Internationale de la Femme à Hiroshima (le samedi 10 mars 2007).

Les contributions devront faire au maximum l’équivalent d’une page A4 en format texte (pas de dossiers annexes) et parvenir par courriel, avant le 25 février 2007, à : s-ino OSIOKA Taeko .

Le message devra comporter les indications suivantes : Nom, âge, sexe, profession, localité.

Texte du message :

Message solidaire d’Hiroshima pour la Journée Internationale de la Femme. Au nom de la réunion pour la Journée Internationale de la Femme 2007, à Hiroshima, nous vous adressons des salutations cordialement amicales. Le 10 mars de cette année, nous aurons une réunion pour la Journée Internationale de la Femme sur le thème principal “Transmettez un lendemain sans guerre aux filles et aux garçons”.

Durant la réunion, nous regarderons le film d’animation “Le Lapin de verre” et entendrons de l’auteur des pensées sur la paix1. Le film traite de la vie d’une fillette de 12 ans qui a perdu ses parents du fait de la guerre, et qui espère, de par la constitution pacifique du Japon, transmettre un désir cordial de paix à la génération suivante.

L’année 2007 est la 60ème de la Constitution japonaise. À partir d’un vécu misérable de la guerre, nous avons décidé de ne plus en faire la répétition, et nous maintenons la Constitution japonaise, avec l’article 9 absolument pacifique.

Mais, dans le monde, toutes sortes de batailles et de guerres se poursuivent, et, au Japon, le mouvement pour abolir l’article 9 et faire la guerre de façon légale se renforce. Nous pensons qu’il est important de transmettre notre expérience de la guerre à la génération suivante et de préserver la constitution pacifique.

Nous, femmes d’Hiroshima, souhaitons cordialement collaborer pour la Paix et les Droits de l’Homme avec des femmes du monde entier. A travers les murs de la nationalité, de la religion et de la culture, collaborons la main dans la main à la construction de la Paix dans le 21ème siècle.

À partir de votre expérience de la guerre, veuillez nous communiquer votre pensée à propos de la transmission du désir de Paix pour que nous la présentions lors de notre réunion.

Mme NOBUMASA Tieko
Représentante du Comité pour la Journée Internationale de la Femme 2007, et de la Municipalité d’Hiroshima.

avec les organisations : Participation Sociale des Femmes, Conférence Féminine Japonaise 2007, Projet Semipalatinsk2, Organisation locales féminines, Syndicat des Retraités, Groupes féminins du Palais WE, Conseil Urbain des Organisations féminines, Conseil de la Ligue Commerciale et Industrielle, Caravane du Cinéma, Club Démocratie Féminine, Centre préfectoral de l’Association de la Femme du nouveau Japon, Sauvez un enfant irakien, Syndicat de l’Industrie des Télécommunications, Syndicat Urbain de l’enseignement, Syndicat médical, YMCA, Ligue pour le bienêtre des mères, Ligue préfectorale pour le Bien-être des mères, Association des Mères pour les bons livres, Syndicat des Travailleurs municipaux, Syndicat des fonctionnaires municipaux, Ligue préfectorale des mères, Association urbaine des Mères, Filles de l’Association de la Femme du nouveau Japon, Arc d’Hiroshima.


1. “Le lapin de verre” (garasu no usagi), un livre pour enfant écrit par Toshiko Takagi, et inspiré par ce qu’elle a vécu durant la seconde guerre mondiale, est devenu un film d’animation, soixante ans après le plus important bombardement sur Tôkyô. Ce livre, qui s’est vendu à plus de 2 100 000 exemplaires depuis sa parution en 1977, a été adapté au cinéma ainsi qu’à la télévision, et a été traduit en anglais, en allemand, en chinois, ainsi que dans six autres langues. (“Daily Yomiuri”, 13 mars 2006 ; reproduit par le Service Culturel de l’Ambassade de France au Japon). La durée du film est de 68 mn. La famille de Toshiko Takagi a été décimée lors des raids aériens sur Tokyo. vers la fin de la seconde guerre mondiale.

2. Semipalatinsk (Kazakhstan) fut l’un des principaux sites d’essais nucléaires de l’ex-URSS. Le projet qui porte son nom résulte d’un traité signé par cinq États d’Asie centrale (Kazakhstan, Kirghizistan, Ouzbékistan, Tadjikistan et Turkménistan) dans un but de renforcement de la paix et de la sécurité sur la base de l’Article 7 du Traité de non-prolifération des armes nucléaires (TNP) de l’Onu.


Internacia Virina Tago 2007 en Hiroshimo


En 2006, la pej forta kontribuaĵo al la sukceso de la Internacia virina Tago en Hiroŝimo venis el Francio. Temis pri sendo de subtenmesaĝoj, en Esperanto, por la konservado de la Artikolo 9 de la japana Konstitucio, kiu malpermesas al tiu lando posedi armeon.

La mesaghoj estis tradukitaj de Esperanto al la japana kaj poste afishitaj, kun la traduko, sur paneloj.


En la nomo de Komitato por la Virina Tago de UN, 2007, 25 virinaj organizoj de la gubernio Hiroŝima, kaj la municipo Hiroŝima, sendas solidarecan mesaĝon al vi tutmonde, nur pere de esp-istoj en la mondo. Komisiite de la Komitato same kiel dum la lastaj jaroj, mi petas vian kunlaboron :

Bonvolu sendi al mi vian respondan mesaĝon por la Tago, mi petas, ĉefe pri paco, kaj kiel heredigi pensojn pri viaj spertoj pri milito al sekvanta generacio (maksimume en A-4a formato, ne per dosiero, sed kiel tekston), ĝis la 25a, de februaro.

Responda mesaĝo menciu nomon, aĝon, sekson, profesion kaj loĝlokon. Ĉiujn respondojn ni presos kaj prezentos en la kunveno de la Tago. Jen, la mesaĝo de la Komitato :

Solidareca Mesaĝo el Hiroŝimo por la Internacia Virina Tago 2007

En la nomo de Kunveno por la Internacia Virina Tago 2007 en Hiroŝimo ni sendas al vi ĉiuj elkore amikecan saluton.

En ĉi jaro la 10an de marto ni havos kunvenon por Internacia Virina Tago kun ĉefa temo "Al gefiloj transdonu morgaŭon sen milito". En la kunveno ni spektos animacian filmon "Vitra kuniklo", kaj aŭskultos de originala aŭtoro pensojn por paco. La filmo temas pri 12jaragha" knabino perdinte sian familion en milito, tamen esperante kun la japana paca konstitucio, heredigi kordeziron por paco al sekvanta generacio.

La jaro 2007 estas la 60a jaro de la Japana Konstitucio. Ni el mizeraj spertoj sub la milito decidis neniam plu ripeti militon, kaj tenas la Japanan Konstitucion kun la 9a artikolo absolute paciisma. Sed, en la mondo daŭras ĉiaj bataloj kaj militoj, kaj en Japanio nun fortiĝas movo renversi la 9an kaj laŭleĝe militi. Gravas heredigi nian sperton el milito al sekvanta generacio, kaj protekti pacan konstitucion,ni pensas. Ni, virinoj en Hiroŝima kore deziras kunlabori por paco kaj homaj rajtoj kun virinoj en la mondo. Ni trans muroj de nacieco, religio kaj kulturo kunlaboru man-enmane, reciproke helpu nin por konstruado de paco en la 21a jarcento.

Bonvolu doni al ni viajn pensojn kiel heredigi porpacan deziron el viaj spertoj pri milito, por ke ni prezentu ĝin en nia kunveno.

S-ino NOBUMASA Tieko, la Reprezentanto de la Komitato por Internacia Virina Tago 2007, kaj Municipo Hiroŝima.


Kune kun organizoj de Socia Partopreno de Virinoj/de Japana Virina Konferenco 2007/de Semipalatinsk Projekto/de Lokaj Virinaj Organizoj/de Emerita Sindikato/de Virinaj grupoj de WE-Palaco/de Urba Konsilio de Virinaj Organizoj/de Konsilio de Komerc-Industria Ligo/de Kinema Karavano/ de Virina Demokratia Klubo/de Gubernia centro de Asocio de Novjapana Virino/de Savu Irakan Infanon/de Sindikato de Telekomunika Industrio/ de Urba Instruista Sindikato/de Medicina Sindikato/de YMCA/de Urba ligo por Bonfarto de Patrinoj/de Gubernia ligo por Bonfarto de Patrinoj/ Patrina Asocio por Bonaj Libroj/de Sindikato de Municipa Laboristo/de Sindikato de Urba Oficisto/de Gubernia Ligo de Patrinoj/de Urba Asocio de Patrinoj/filio de Asocio de Novjapana Virino/de Arko de Hiroŝimo.

Respondan mesaĝon al : s-ino OSIOKA Taeko. Rete : osioka@mail.goo.ne.jp







Voir la liste des articles
de la même rubrique


 
SAT-Amikaro - 132-134, Boulevard Vincent-Auriol - 75013 Paris - 09.53.50.99.58
A propos de ce site | Espace rédacteurs