Entreprise et communication

Publié le décembre 2002 par admin_sat , mis a jour le mercredi 15 septembre 2004

Grâce à la parution du "Dictionnaire International de l’Économie et du Commerce" en onze langues rédigé à partir de la Langue Internationale Espéranto, à Internet, à la constitution relativement récente d’organisations internationales visant la promotion de cette langue à des fins économiques et commerciales comme l’IKEF (Groupe spécialisé pour l’espéranto dans le commerce), TAKE-Esperanto (Association Mondiale des professionnels du bâtiment et des travaux publics [1]), l’espéranto est maintenant en mesure d’apporter de grands services aux entreprises et dans de nombreux secteurs d’activités.

Conçu pour ouvrir rapidement l’accès à une communication linguistique efficace (aucun verbe irrégulier, acquisition définitive de la bonne prononciation et de l’intonation en un temps record, simplicité de la grammaire, absence d’exceptions aux règles et de tournures idiomatiques, etc.), l’espéranto se montre supérieur à l’anglais dans maintes situations, même si son usage, en plein développement, est encore nettement moins répandu.

La maîtrise parfaite de l’un n’empêche certes pas celle de l’autre. Du fait qu’il procure une ressource supplémentaire ou complémentaire, voire une solution de secours, l’espéranto représente un investissement rentable. Ainsi, sa connaissance a permis à un entrepreneur français d’économiser 7500 euros sur l’achat d’une grue dans un pays de l’Union européenne par le biais du réseau espérantophone. A l’heure de la construction de l’Europe et de la mondialisation, l’espéranto représente incontestablement un atout à prendre en considération.

Exemples d’utilisation effective :

Société "Mondo" (Belgique : aide pour la construction de maisons alternatives, l’utilisation de l’énergie solaire, le traitement des eaux usées) www.mondo.be ; Comité Régional du Tourisme de Normandie avec six autres langues ; Direction Générale du Tourisme de Catalogne ; offices du tourisme (prospectus touristiques, publicité) ; réseaux de chemins de fer de 9 pays (publicité et tableaux horaires) ; création d’emplois, par l’association Réinsertion et Espéranto http://reinsesperanto.multimania. com...
Le réseau international de traduction ITRE a des collaborateurs dans divers de pays pour plusieurs dizaines de langues. Même chose pour "Allsprachendienst Weidmann’s Mondo-Servo" www.esperanto.ch/dok-fr.html
Avec les sites www.komerco.com/reklamejo (annonces publicitaires gratuites en espéranto) et www.komerco.com, la Chine prend de l’avance sur ce terrain aussi après avoir devancé la plupart des pays sur celui de son enseignement et de son application dans la communication scientifique.

La société EDITELOR, spécialiste de la rédaction de comptes rendus, vient aussi de proposer son site en version esperanto.

L’espéranto est aux langues ce que le système métrique est par rapport au système de mesures anglo-saxon, ou ce que sont les chiffres arabes par rapport aux chiffres romains. Ce qui compte d’abord, c’est que sa maîtrise permet un gain de temps considérable, donc un gain d’argent. Il dispense de séjours linguistiques en pays exclusivement anglophones qui tirent un avantage, un poids et une avance économiques considérables de l’usage d’une langue qui ne leur est pas étrangère dans la communication internationale et qui l’est à tous les autres pays.

Interrogé sur cette langue par Paul Amar sur "Paris Première" (27.02.1996), Umberto Eco, Professeur au Collège de France, avait dit à ce propos : "Du point de vue linguistique, elle suit des critères d’économie et d’efficacité qui sont admirables."

Économie, efficacité : il s’agit de qualités primordiales qu’apprécie tout chef d’entreprise.