A propos de ce supplément en français...

Publié le lundo 8a novembro 2010 par Vito

Lors des derniers congrès, les réunions de travail concernant
notre revue La Sago ont montré le désir majoritaire de conserver
ce supplément en français, voire même de l’augmenter.

Une réunion exceptionnelle de travail s’est tenue le samedi 25
septembre au siège de l’association concernant La Sago. Cette
réunion regroupait six personnes dont quatre membres de
l’équipe de rédaction. La question du supplément en français a
été le principal sujet évoqué.

En effet il reste un problème majeur : le poste de rédacteur
spécifique est toujours vacant.

Les suppléments sont actuellement le fait principalement du
rédacteur en chef et du maquettiste, mais d’une façon trop
sommaire, pour des raisons évidentes de surcharge.

Le supplément mérite mieux, surtout s’il se veut une vitrine
efficace vis à vis du public non espérantophone. Dans ce sens,
il a été décidé de le publier en couleur à partir de janvier 2011.

Peut-être que cette amélioration d’aspect éveillera une
vocation pour remplir le poste vacant ? Rappelons, que pour
ce poste, il n’est pas nécessaire d’être un expert en espéranto,
même un débutant peut s’en charger : il ne s’agit pas de traduire
(d’autres s’en chargent) mais de regrouper des informations.

Serge Sire,
maquettiste de La Sago