En bref

Publié le vendredi 22 novembre 2002 par admin_sat , mis a jour le mercredi 27 décembre 2006

 Le prix OSIEK a été attribué à Kreshimir Barkovic’, Secrétaire Général de SAT, pour sa traduction du croate en espéranto de l’ouvrage "7000 Dana I Sibiru" ("7000 tagoj en Siberio" = 7000 jours en Sibérie) de Karlo Shtajner. C’est le témoignage bouleversant d’un communiste sincère, conscient que ce qui se construisait en Union soviétique n’était qu’une caricature du socialisme, mais resté fidèle à son idéal malgré un séjour de près de 20 ans dans un goulag de Sibérie. 496 p., disponible aux sièges de SAT et de SAT-Amikaro : 22 euros.

 Le 76ème congrès de SAT se tiendra à La Chaux-de-Fonds (Suisse) du 12 au 19 juillet 2003. Informations sur son site — actuellement administré par Viola, une jeune adhérente japonaise — dont la nouvelle adresse est <http:www.satesperanto.org>.

 Comme annoncé précédemment, le besoin de traducteurs depuis et vers l’espéranto ne cesse de croître (par ex. pour "Le Monde Diplomatique", ATTAC, et autres). La Fondation ARIADNE, qui se définit comme "association européenne ouverte au monde, pour partager et réutiliser la connaissance, la E-Formation pour tous, la coopération internationale entre enseignants, au service du citoyen apprenant", a besoin aussi de collaborateurs pour enrichir son site de pages en espéranto : <http://www.ariadne-eu.org>.

 Sous le titre "Tamtamo", dans le but de faciliter les échanges entre les peuples indigènes à des fins de développement, l’association "Dialogues Indigènes" édite un bulletin d’informations paraissant en anglais, espéranto, français, espagnol et japonais qui peut être reçu en version électronique sur demande à <falena@racsa.co.cr>. Courrier postal : Riouwstraat 172, NL -2582 HW Den Haag, Pays-Bas / Nederlando. Site : <http://www.idnetwork.nl/tamtamo>

 Depuis octobre 2002, le Bureau Africain de l’Association Universelle d’Espéranto met des enseignants d’espéranto à la disposition des tous les clubs et de toutes les associations, pour l’initiation jusqu’au perfectionnement, où que ce soit dans le monde. Renseignements <afrikaoficejo@hotmail.com> ou Afrika Oficejo, B.P. 13169, Lome, Togo.

 Le journal électronique indépendant catalan "Vilaweb" a mis une page de son site <http://www.vilaweb.com/especials/rodamon> à la disposition de Manel Viñals et Joaquim Marcoval pour suivre leur aventure dans le tour du monde en 80 jours qu’ils ont entrepris avec l’espéranto (cliquer sur "aquest forum especial"), et créé des liens permettant l’accès à des sites d’espéranto. Nombreux sont les articles bilingues sur ce voyage auquel les médias espagnols ont aussi donné écho.

 "Simbiozo" est le titre d’un nouveau CD produit par les éditions musicales Vinilkosmo. C’est le fruit de la collaboration entre le musicien Flavio Fonseca et le président de l’Académie d’Espéranto , Geraldo Mattos, tous deux Brésiliens. Accompagnement très varié (entre autres par Jorge Cardoso, l’un des joueurs de mandoline les plus connus du Brésil). Ambiance sud-américaine avec une grande diversité de styles : samba, bossa nova, jazz latin, etc.. Commande possible par Internet : <http://www.vinilkosmo.com> ou par courrier : FR-31470 Donneville.