Qu’avons-nous fait en 2003 ? Que ferons-nous en 2004 ?

Publié le vendredo 2a januaro 2004 par admin_sat , mis a jour le mardo 2a novembro 2004

Centenaire

Le centenaire de l’espéranto en Vendée a réuni de 40 à 50 personnes à Luçon, la ville où la langue a fait ses premiers pas dans le département. Le bon accueil réservé à cette manifestation par la municipalité nous fait espérer qu’une activité pourra y être lancée autour de l’espéranto (cours, rencontres, etc.) à la prochaine rentrée grâce à Stéphane Robert, de St Michel en l’Herm.

Cours

Des contraintes professionnelles et familiales ont malheureusement obligé Alain Rochus à interrompre l’enseignement de l’espéranto à Aizenay. Dans le sud-est vendéen, Monique Heiderich collabore avec le groupe de Saint-Pompain et Espéranto-79, section d’espéranto des Amis de la Nature. Le cours animé par Marie-Christine Kosoñ à Tranche-sur-Mer se déroule dans une très bonne ambiance qui donne l’envie d’y revenir.

Le cours de perfectionnement de La Roche-sur-Yon se poursuit de façon autonome par la traduction de documents touristiques sur la Vendée. Le cours ouvert par Patrice Joly à La Roche-sur-Yon pour les débutants rejoindra l’autre à la prochaine rentrée puisque Patrice n’envisage pas de continuer à enseigner en raison, lui aussi, de charges professionnelles et familiales.

Cinq élèves ont passé le premier examen (Atesto pri Lernado) avec succès.

Pour les enfants

Michèle Rousseau dispense une initiation dans les heures de midi à quelques enfants de l’école Montjoie, à La Roche-sur-Yon, où elle enseignait avant de partir en retraite.

Stages

Des Vendéens participent assez fréquemment aux stages remarquablement bien organisés par Espéranto 44. Les cruelles épreuves qui ont frappé nos amis de Loire-Atlantique, avec la disparition de Janine Vince et de Monique Loubière, toutes deux très actives, compétentes et dévouées, parties bien trop jeunes, ont été fortement ressenties chez nous aussi.

Trésorerie

Il apparaît que les problèmes professionnels et familiaux engendrés par l’éloignement du lieu de travail d’Alain Rochus, qui doit se déplacer d’Aizenay à Angers, ne permettent plus à sa compagne, Isabelle Lehu, de tenir le poste de trésorier. Nous la remercions
d’avoir bien voulu le prendre à un moment où nous avions de réelles difficultés, de même que Patrice Joly qui a accepté de prendre la relève.

Nos voyageurs

Maintenant qu’ils ont posé leurs bagages (sauf leur bagage linguistique !), après leurs longs voyages autour de l’Europe en roulotte et du monde en stop, totalisant plus de 7 ans et demi et pas moins 105 000 kilomètres, Rachel Prual, David Cholet, Gudule Le Pichon et Laurent Cuenot peuvent maintenant témoigner de leur aventure inoubliable et de ce que leur a procuré l’espéranto, le tout illustré par des diapositives. Ils participeront au congrès de Pâques.

Visiteurs

Inversement, l’espéranto nous amène parfois des visiteurs d’autres régions (Bretagne, Ile-de-France), ou d’autres pays (Afrique du Sud) pour 2003. Beaucoup de possibilités se présentent d’inviter des conférenciers de divers pays, mais nos moyens humains et financiers ne nous le permettent pas encore. Les tournées les plus récentes organisées en France ont été faites pour une étudiante chinoise, une
Iranienne, un Taïwanais et une Lituanienne.

Information

La tenue de stands d’information ou de tables de presse est toujours une source de contacts et d’échanges intéressants. Les principales manifestations où nous avons été présents ont été la Fête du livre Jeunesse (Aizenay), le Forum Social à La
Roche, sans compter la manifestation contre la guerre d’Irak.

Internet

Internet constitue un atout appréciable dans notre travail et dans nos échanges, à plus forte raison avec le monde. Presque tous les membres du Conseil d’Administration y sont connectés, de même que le Comité d’Organisation du Congrès de SAT-Amikaro.
Il est évident que l’ADSL est attendu avec impatience.

Et maintenant ?

Notre première préoccupation est évidemment le congrès. Ensuite la nécessité de formations à l’enseignement de l’espéranto pour ceux qui souhaitent s’y consacrer car beaucoup de personnes attendent qu’un cours oral soit ouvert à proximité pour s’y lancer.
Il apparaît, lors de conversations, que bon nombre de gens ont été marqués par l’échec de l’apprentissage des langues durant leurs années scolaires. Pour elles, apprendre une langue est une chose très difficile et il leur paraît inimaginable qu’une langue ait pu être conçue justement pour être moins difficile que toutes les autres. Georges Kersaudy, qui participera au congrès, a été amené à parler, écrire et traduire dans pas moins de 50 langues durant sa carrière de fonctionnaire international, peut témoigner de ce que lui a apporté l’espéranto dans l’apprentissage ultérieur d’autres langues puisqu’il l’a appris à 15 ans.

Le Congrès

Préparatifs pour le congrès de SAT-Amikaro en 2004 : si vous êtes disponible, si vous avez des idées, des talents, votre concours sera bienvenu pour l’organisation de ce congrès qui intéresse beaucoup de monde. Venez à l’Assemblée Générale le 24 janvier.
Le travail d’organisation et les démarches nous laisseront peu de temps pour nous occuper des affaires d’Espéranto-Vendée, mais nous espérons néanmoins que ce temps et ces efforts auront des retombées positives pour l’association.

Henri Masson